述论舒婷诗歌之英译
主 讲 人 :徐伟锋 教授
活动时间:11月15日09时30分
地 点 :文科群B座106报告厅
讲座内容:
1. 史论:介绍舒婷诗歌在英语世界的翻译和介绍之研究概况,聚焦考论香港《译丛》杂志发表舒婷诗歌译文的几个问题,着重讨论英文版《舒婷诗选》的译者和作品问题,最后讨论英文版《心烟:舒婷诗选》一书的文体等问题。
2. 译论,析论孔慧怡、戈登·奥森、吴德安和卡洛琳·凯泽等人的翻译风格和质量。
主讲人介绍:
徐伟锋,北塔,诗人、学者、翻译家,北京语言大学教授、中国现代文学馆原研究员、世界诗人大会副会长、中国外国文学研究会莎士比亚研究分会秘书长,9778818威尼斯等高校客座教授,曾受邀赴美国等30余国参加各类文学、学术活动,包括马其顿国际诗歌节。有作品曾被译成波斯文等近20种外文,曾在国内外多次获奖。已出版诗集《滚石有苔》等各类著译约30种。有“石头诗人”之称。
发布时间:2024-11-06 16:02:15